Translation of "questa piccola citta" in English

Translations:

this little town

How to use "questa piccola citta" in sentences:

Questa piccola citta' che si proclama come... " la citta' natale del Wyoming" sta lottando con il suo atteggiamento verso i gay.
This small city that buildsitself as Wyoming's hometown is wrestling withits attitudes towards gay men.
Notizie criminose causano reazioni che vanno dallo shock all'intimo dispiacere nella comunita' di questa piccola citta' che proprio in questo week end ha ospitato una conferenza religiosa organizzata dal Reverendo James Purdy dell' Alleanza per la Fede.
News of the crime prompted reactions Ranging from shock to sorrowful introspection in this small-Town community, Which this week played host to a religious conference,
Ultime notizie da Paradise, Idaho, oggi, dove le autorita' hanno inspiegabilmente circondato questa piccola citta' di 200 anime.
breaking news from paradise idaho, today, where authorities have mysteriously cordoned off this small town of 200.
Questa piccola citta' nel nord-ovest dell'Idaho, popolazione di 201 abitanti, e' stata messa in quarantena.
This small town in northwestern idaho, population 201, has been quarantined.
Voglio dire, fanculo questa piccola citta' di merda.
I mean, fuck all this small-town shit.
Michael Waltrip, pilota NASCAR, un improbabile amico del ristoratore di questa piccola citta'.
NASCAR's Michael Waltrip, an unlikely friend to the small-town restaurateur.
Se solo potessi andarmene da qui... In questa piccola citta' e avere un negozietto di fiori li', sarei cosi' felice.
If only I could get out of this city, to this little town, and have that little flower shop there,
Questo solenne veglia e' l'atto finale di una tragedia consumata oggi in questa piccola citta' di mercato.
This solemn vigil is the final act... in a tragedy visited upon this small market town today.
Ho affittato una casa sull'Oceano Pacifico... Questa piccola citta' sulla spiaggia che si chiama Zihuatanejo.
I rented a house on the Pacific Ocean, this little town on the beach named Zihuatanejo.
Prendetevi una vacanza in Savudrija questa estate e innamoratevi di questa piccola citta tranquilla.
Take your vacation in Savudrija this summer and fall in love with this small peaceful town.
E' terrorizzato perche' una ragazza bianca, in questa piccola citta' del sud, e' stata stuprata e uccisa, e il suo corpo e' stato trovato vicino al posto dove lui lavora come bidello.
He is terrified because a young white girl in this small Southern town has been raped and murdered, and her body has been found upon the premises of which he is the janitor.
Per gettare luce sui considerevoli eventi di questa piccola citta', passiamo la parola ai creatori di "Once Upon a Time",
To shed light on the notable events in this tiny town, we turn to "Once Upon A Time" creators
Thornton Wilder voleva che questa piccola citta' simboleggiasse ogni piccola citta' e ogni piccola' citta' non e' altro che un'estensione della famiglia.
Thornton Wilder wanted this small town to represent every small town, and every small town is really just an extension of family.
Samaritan ha in mente qualcosa da mostrare al mondo intero... non solo questa piccola citta'.
Samaritan is planning something for the entire world to see, not just this small city.
Sono cresciuto in questa piccola citta' della Wes Virginia.
I grew up in this small little town in West Virginia.
Pero' una curiosita' m'e' venuta. Non vorra' mica far fare a questa piccola citta'... la stessa fine che ha fatto fare a tutte quelle altre piccole citta' in Colorado?
Although I am curious... do you plan on doing to this small town the same thing that you did to all those other small towns in Colorado?
Ora, ho la forza necessaria per lasciare questa piccola citta' e causare un bel po' di danni.
Now I have the strength to leave this tiny town and cause some real damage.
E' stato marchiato dai bigotti ignoranti di questa piccola citta'.
He was branded by the benighted bigots of this little town.
Sembra che questa piccola citta' sia di nuovo sicura.
Looks like this little town is safe again.
Passeggiate, serate con gli amici, gite in barca e tante altre cose che vi offre questa piccola citta di pescatori.
Walks, joyful evenings among friends, boat trips and many more is at your disposal in this small fishermen’s town.
Ottime condizioni di microclima, il centro storico e natura incontaminata, il mare, le spiagge ampie, atmosphera sull'isola ed ambiente accogliente vi invita a visitare questa piccola citta` sull'isola di Cherso.
Excellent microclimate Conditions, historical core, pure nature and the sea, spacious beaches, island atmosphere and homey ambience invites you to visit this small town on the island Cres.
Questa piccola citta' e' la cosa piu' vicina che abbiamo ad una casa.
This small town's the closest thing we have to home.
Mio dio, guarda questa piccola citta'.
My God, look at this little town.
Indovina chi e' ora l'orgoglioso proprietario di questa casa... e di tutte le altre settecento uguali che formano questa piccola citta'.
Guess who's now the proud owner of this home? Along with the 700 similar ones that make up this tiny town?
Questa piccola citta' e' stato il mio feudo negli ultimi 15 anni. E che io si dannato se lascero' che un qualsiasi coglione di citta' venga qui e me la porti via.
This little hamlet has been my fiefdom for the last 15 years, and I'll be damned if I'm gonna let some downtown dickweed just roll in here and snatch it away from me.
Mi fermai in questa piccola citta'.
I stopped in this small town. It was beautiful.
Cosi' mi sono ritrovato in questa piccola citta'... con una sola cosa da fare.
And I found myself in this little town with only one thing left to do.
Piuttosto rara, qui, in questa piccola citta'.
Pretty rare out here in Lumber-ville.
# Hai lasciato questa piccola citta' # # e non ti sei mai voltata indietro #
Left a small town, never looked back
Questa piccola citta ha una storia lunga e interessante.
This small town has a long and interesting history.
Questa piccola citta` e` orgogliosa di avere il piu` antico porto sull'Adriatico.
This little town is proud of having the oldest marina on the Adriatic.
Ottime condizioni microclima, nucleo storico, la natura pura e il mare, le ampie spiagge, l'atmosfera dell'isola e l'ambiente familiare vi invita a visitare questa piccola citta dell'isola.
Excellent microclimate Conditions, historical core, pure nature and the sea, spacious beaches, island atmosphere and homey ambience invites you to visit this small town on the island.
Ogni pietra, ogni angolo della citta parlera della sua storia e ogni famiglia potra raccontarvi una leggenda o una storia vera di questa piccola citta.
Every stone, every town corner will speak about its history and every family can tell you a legend or a true story about this small town.
1.2324740886688s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?